5月に20日間ほどバラングル村に滞在された古庄弘枝さんは、電磁波などの環境汚染問題に警鐘を鳴らすノンフィクションライターで、「スマホ汚染 新型複合汚染の真実」(鳥影社)ほか、多くの著書を出版されてます。10月25日の「女の新聞」に古庄さんが書いた私の紹介記事が掲載されました。ぜひ読んでください。
しかし客観的に写真を見ると、ほんとバーバ(姉さん)からババァになったと痛感しますなあ。
Ms. Hiroe Kosho, a nonfiction writer warning for the environment specially rediation of smartphone, who stayed at my village for 20 days in May this year wrote an article about me on ‘Onnano shinbun’ (Newspaper for women).
I realize I become a ‘babaa (old woman in Japanese)’ from ‘baaba (sister in Kalasha)’.